غسان الخنيزي
شاعر ومترجم
شاعر ومترجم سعودي ولد عام 1960. أصدر ديواني شعر، وكتابين مترجمين من الإنجليزية إلى العربية. بدأ مسيرته بالكتابة والترجمة للملاحق الثقافية في الصحف السعودية. وتنتمي تجربته الأدبية إلى جيل شعراء التسعينيات في المملكة العربية السعودية وتندرج ضمن رؤية إبداعية اشتغلت حينها على مقارباتٍ أكثر تجريبيةً للأشكال الشعرية والمواضيع والأساليب اللغوية. نُشرت قصائده ومقالاته وترجماته في عددٍ من الصحف والدوريات الأدبية المحلية والعربية، كما نُشرت بعض قصائده مترجمةً إلى الإنجليزية.
ساهم كمترجم ومحرر متعاون في
«الملحق الثقافي» بصحيفة اليوم، الدمام ، السعودية، (1989-1992).
«دارين»؛ مجلة النادي الأدبي بالمنطقة الشرقية، الدمام، السعودية، (2005-2007).
نُشرت قصائده وترجماته محليًا في عددٍ من الصحف مثل اليوم، والرياض، وعكاظ، والمجلات مثل: النص الجديد، والقافلة، ودارين، وعبقر، والفيصل، إضافةً إلى عددٍ من الدوريات العربية مثل: كلمات البحرينية، والآداب اللبنانية، وأدب ونقد والكتابة الأخرى المصريتين، والبيت المغربية، و Tapestries الأمريكية .
صدر له في مجال الشعر
«أوهام صغيرة»، مجموعة شعرية، عن دار الجديد، بيروت 1995، وأعيد طباعتها في 2018
«اختبار الحاسة»، مجموعة شعرية، عن دار مسعى للنشر، البحرين 2014
صدر له في مجال الترجمة من الإنجليزية
«صورة ذاتية في مرآة محدبة وقصائد أخرى» للشاعر الأمريكي جون آشبري،
عن دار روايات / مجموعة كلمات للنشر ، الشارقة، الإمارات، 2018
«إنقاذ القطة!» لكاتب السيناريو الأمريكي بليك سنايدر،
عن الجمعية العربية السعودية للثقافة والفنون، الدمام، السعودية، 2019
تُرجمت قصائده إلى الإنجليزية ونُشرت ضمن إصدارين لمختارات من الأدب السعودي المترجم
« Beyond the Dunes| ما وراء الكثبان»،
عن دار I. B. Tauris ، المملكة المتحدة / الولايات المتحدة، 2006
« New Voices from Arabia| أصوات جديدة من بلاد العرب»،
عن دار I. B. Tauris ، المملكة المتحدة / الولايات المتحدة، 2012
شارك في عددٍ من المهرجانات الشعرية
«مهرجان Voix de la Mediterranee | أصوات من المتوسط»، لوديف، فرنسا، 2009
«مهرجان بيت الشعر»، الدمام، المملكة العربية السعودية، 2015
«مهرجان طنطا الدولي للشعر»، طنطا، جمهورية مصر العربية، 2016
«مهرجان الشعر العالمي في سيدي بوسعيد»، سيدي بوسعيد، تونس، 2018