غسان الخنيزي

شاعر ومترجم

 

شاعر‭ ‬ومترجم‭ ‬سعودي‭ ‬ولد‭ ‬عام‭ ‬1960‭. ‬أصدر‭ ‬ديواني‭ ‬شعر،‭ ‬وكتابين‭ ‬مترجمين‭ ‬من‭ ‬الإنجليزية‭ ‬إلى‭ ‬العربية‭. ‬بدأ‭ ‬مسيرته‭ ‬بالكتابة‭ ‬والترجمة‭ ‬للملاحق‭ ‬الثقافية‭ ‬في‭ ‬الصحف‭ ‬السعودية‭. ‬وتنتمي‭ ‬تجربته‭ ‬الأدبية‭ ‬إلى‭ ‬جيل‭ ‬شعراء‭ ‬التسعينيات‭ ‬في‭ ‬المملكة‭ ‬العربية‭ ‬السعودية‭ ‬وتندرج‭ ‬ضمن‭ ‬رؤية‭ ‬إبداعية‭ ‬اشتغلت‭ ‬حينها‭ ‬على‭ ‬مقارباتٍ‭ ‬أكثر‭ ‬تجريبيةً‭ ‬للأشكال‭ ‬الشعرية‭ ‬والمواضيع‭ ‬والأساليب‭ ‬اللغوية‭. ‬نُشرت‭ ‬قصائده‭ ‬ومقالاته‭ ‬وترجماته‭ ‬في‭ ‬عددٍ‭ ‬من‭ ‬الصحف‭ ‬والدوريات‭ ‬الأدبية‭ ‬المحلية‭ ‬والعربية،‭ ‬كما‭ ‬نُشرت‭ ‬بعض‭ ‬قصائده‭ ‬مترجمةً‭ ‬إلى‭ ‬الإنجليزية‭.‬

 

ساهم‭ ‬كمترجم‭ ‬ومحرر‭ ‬متعاون‭ ‬في‬

‮«‬الملحق‭ ‬الثقافي‮»‬‭ ‬بصحيفة‭ ‬اليوم،‭ ‬الدمام‭ ‬،‭ ‬السعودية،‭ (‬1989-1992‭).‬

‮«‬دارين»؛‭ ‬مجلة‭ ‬النادي‭ ‬الأدبي‭ ‬بالمنطقة‭ ‬الشرقية،‭ ‬الدمام،‭ ‬السعودية،‭ (‬2005-2007‭).‬

 

نُشرت‭ ‬قصائده‭ ‬وترجماته‭ ‬محليًا‭ ‬في‭ ‬عددٍ‭ ‬من‭ ‬الصحف‭ ‬مثل‭اليوم،‭ ‬والرياض،‭ ‬وعكاظ،‭ ‬والمجلات‭ ‬مثل‭: ‬النص‭ ‬الجديد،‭ ‬والقافلة،‭ ‬ودارين،‭ ‬وعبقر،‭ ‬والفيصل،‭ ‬إضافةً‭ ‬إلى‭ ‬عددٍ‭ ‬من‭ ‬الدوريات‭ ‬العربية‭ ‬مثل‭: ‬كلمات‭ ‬البحرينية،‭ ‬والآداب‭ ‬اللبنانية،‭ ‬وأدب‭ ‬ونقد‭ ‬والكتابة‭ ‬الأخرى‭ ‬المصريتين،‭ ‬والبيت‭ ‬المغربية،‭ ‬و‭ ‬Tapestries‭ ‬الأمريكية‭ .‬

 

صدر‭ ‬له‭ ‬في‭ ‬مجال‭ ‬الشعر‭

‮«‬أوهام‭ ‬صغيرة‮»‬،‭ ‬مجموعة‭ ‬شعرية،‭ ‬عن‭ ‬دار‭ ‬الجديد،‭ ‬بيروت‭ ‬1995،‭ ‬وأعيد‭ ‬طباعتها‭ ‬في ‭ ‬2018‭‬

‮«‬اختبار‭ ‬الحاسة‮»‬،‭ ‬مجموعة‭ ‬شعرية،‭ ‬عن‭ ‬دار‭ ‬مسعى‭ ‬للنشر،‭ ‬البحرين ‭ ‬2014‭‬

 

صدر‭ ‬له‭ ‬في‭ ‬مجال‭ ‬الترجمة‭ ‬من‭ ‬الإنجليزية‭‬

‭ ‬‮«‬صورة‭ ‬ذاتية‭ ‬في‭ ‬مرآة‭ ‬محدبة‭ ‬وقصائد‭ ‬أخرى‮»‬‭ ‬للشاعر‭ ‬الأمريكي‭ ‬جون‭ ‬آشبري،‭ ‬

عن‭ ‬دار‭ ‬روايات‭ / ‬مجموعة‭ ‬كلمات‭ ‬للنشر‭ ‬،‭ ‬الشارقة،‭ ‬الإمارات،‭ ‬2018‬

‮«‬إنقاذ‭ ‬القطة‭!‬‮»‬‭ ‬لكاتب‭ ‬السيناريو‭ ‬الأمريكي‭ ‬بليك‭ ‬سنايدر،

عن‭ ‬الجمعية‭ ‬العربية‭ ‬السعودية‭ ‬للثقافة‭ ‬والفنون،‭ ‬الدمام،‭ ‬السعودية،‭ ‬2019‬

 

تُرجمت‭ ‬قصائده‭ ‬إلى‭ ‬الإنجليزية‭ ‬ونُشرت‭ ‬ضمن‭ ‬إصدارين‭ ‬لمختارات‭ ‬من‭ ‬الأدب‭ ‬السعودي‭ ‬المترجم‬

‮«‬‭ ‬Beyond the Dunes‭| ‬ما‭ ‬وراء‭ ‬الكثبان‮»‬،‭ ‬

عن‭ ‬دار‭ ‬I‭. ‬B‭. ‬Tauris‭ ‬،‭ ‬المملكة‭ ‬المتحدة‭ / ‬الولايات‭ ‬المتحدة،‭ ‬2006‭‬

‮«‬‭ ‬New Voices from Arabia‭| ‬أصوات‭ ‬جديدة‭ ‬من‭ ‬بلاد‭ ‬العرب‮»‬،‭ ‬

عن‭ ‬دار‭ ‬I‭. ‬B‭. ‬Tauris‭ ‬،‭ ‬المملكة‭ ‬المتحدة‭ / ‬الولايات‭ ‬المتحدة،‭ ‬2012‭‬

 

شارك‭ ‬في‭ ‬عددٍ‭ ‬من‭ ‬المهرجانات‭ ‬الشعرية‭‬

‮«‬مهرجان‭ ‬Voix de la Mediterranee‭ | ‬أصوات‭ ‬من‭ ‬المتوسط‮»‬،‭ ‬لوديف،‭ ‬فرنسا،‭ ‬2009‭‬

‮«‬مهرجان‭ ‬بيت‭ ‬الشعر‮»‬،‭ ‬الدمام،‭ ‬المملكة‭ ‬العربية‭ ‬السعودية،‭ ‬2015‭‬

‮«‬مهرجان‭ ‬طنطا‭ ‬الدولي‭ ‬للشعر‮»‬،‭ ‬طنطا،‭ ‬جمهورية‭ ‬مصر‭  ‬العربية،‭ ‬2016‭‬

‮«‬مهرجان‭ ‬الشعر‭ ‬العالمي‭ ‬في‭ ‬سيدي‭ ‬بوسعيد‮»‬،‭ ‬سيدي‭ ‬بوسعيد،‭ ‬تونس،‭ ‬2018‭‬

إصدار غيوم في غيوم

 

غيوم في غيوم للشاعر غسان الخنيزي

ترجمه من العربية معز ماجد
منشور ضمن سلسلة Al Dante
بإدارة لوان كووي

ضمن مجمع Les Presses du Réel
التصميم: Atelier AD
التدقيق اللغوي: بيرينيس ماركييفيتش

هذا الكتاب منشور بدعم من مركز الملك عبد العزيز الثقافي العالمي “إثراء”

الحقوق: مركز الملك عبد العزيز العالمي للثقافة + Les Presses du Réel
المطبعة: Smilkov (Europe)
الإيداع: الربع الثاني 2021